Lịch sử Việt Nam

Lính Hàn tham chiến tại Việt Nam và những tội ác không được thừa nhận 

Dù có đầy đủ nhân chứng, bằng chứng, vật chứng, nhưng đến nay người Hàn vẫn phủ nhận những tội ác kinh hoàng mà lính Hàn tham chiến tại Việt Nam gây ra.          
27/10/2020 06h:08 229

Người Hàn Quốc nghĩ gì về việc lính Hàn Quốc tham chiến tại chiến trường Việt Nam:

“Chú tôi là một xạ thủ của Sư đoàn Kỵ binh số 1 và nói với tôi rằng Việt Công thực sự sợ sệt Thủy quân luc chiến Hàn Quốc. Chú ấy bảo rằng các chỉ huy Việt Cộng còn nói với binh lính rằng đừng giao chiến với quân đội ROK nếu không dám chắc phần thắng.”

“Bố tôi đang ở Việt Nam và ông ấy nói rằng línhHàn Quốc đáng sợ đến nỗi sự hiện diện của họ có thể chấm dứt một vài trận chiến. Việt Cộng không được lệnh không giao chiến với lính Hàn Quốc.”

“Từ cuộc chiến tranh Triều Tiên, người Hàn Quốc có nhiều kinh nghiệm trong việc tìm kiếm những người cộng sản. Lính Mỹ đi vào một ngôi làng và chỉ thấy những gương mặt châu Á, còn người Hàn Quốc sẽ đi vào tận những ngôi làng, chỉ đích danh ra ai là Việt Công. Và tụi Việt Cộng hoảng sợ khi lính Hàn Quốc đã tìm ra đúng người. Lính Hàn Quốc giỏi đến mức họ đóng quân ở đâu là không bao giờ thấy Việt Cộng dám ở gần đó”.

“Cha tôi là một người lính thuộc đơn vị Rồng Xanh từng tham chiến tại Việt Nam. Đơn vị này tham chiến lần đầu vào năm 1965, một số đơn vị Thủy quân lục chiến đổ bộ vào Cam Ranh, một số khác đổ bộ vào Quy Nhơn”. Một bình luận phản hồi: “Cám ơn cha của bạn, họ đã làm một điều tốt cho nhân dân Hàn Quốc và nhân dân Việt Nam”.

“Xin bày tỏ lòng biết ơn vô hạn đến các bậc anh hùng đã hi sinh vì sự nghiệp phát triển của Hàn Quốc. Chúng ta cần cho người Việt Nam biết rằng họ thực sự may mắn vì hòa bình của họ có máu thịt của người Hàn Quốc”.

“Thật vô lý khi sách lịch sử Hàn Quốc đề cập rất ít hoặc gần như không nói gì về giai đoạn những người lính Hàn Quốc tham chiến tại Việt Nam. Chúng ta cần phải thay đổi sách giáo khoa lịch sử, lên án Nhật Bản và tôn vinh hành động vì hòa bình của cha ông chúng ta ở Việt Nam”. 

Phim Ode to My Father - Lời Hứa Với Cha gây tranh cãi

Ode to My Father, tựa đề tiếng Việt là “Lời Hứa Với Cha” là một trong những bộ phim có sức ảnh hưởng mạnh mẽ nhất nền điện ảnh Hàn Quốc. Bộ phim này đã càn quét nhiều liên hoan phim lớn và nhỏ, được công chiếu tại rất nhiều quốc gia trên thế giới. Và trong bộ phim này đã có những phân đoạn gây tranh cãi.

Đó là phân đoạn ghi lại cảnh những người dân thường ở miền Nam Việt Nam cầu xin và mong những người lính Hàn Quốc cứu mạng. Những người dân này còn tố cáo rằng Việt Cộng đã bắt hết thanh niên trong làng đi và sẽ giết hết dân làng nếu Việt Cộng biết rằng những người dân này đã liên hệ với lính Hàn.

Ode to My Father, tựa đề tiếng Việt là “Lời Hứa Với Cha”
Ode to My Father, tựa đề tiếng Việt là “Lời Hứa Với Cha” . Ảnh Wiki

Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in phát biểu gây "sốc" khi cho rằng lính Hàn Quốc tham chiến tại Việt Nam vì công lý

Tháng 6/2017, Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in có bài phát biểu vinh danh những người lính Hàn Quốc tham chiến tại Việt Nam. Bài phát biểu cho rằng những người lính Hàn Quốc tham chiến tại Việt Nam vì công lý và sự hy sinh của họ là tiền đề cho sự phát triển của Đại Hàn Dân Quốc như hiện tại. 

Bài phát biểu đã gây tiếng vang lớn tại Hàn Quốc và nhanh chóng được công chúng Hàn Quốc quan tâm bên cạnh các vấn đề hậu chiến tranh với Nhật Bản. Một số cư dân mạng Hàn Quốc còn cho rằng phía Hàn Quốc cần yêu cầu phía Việt Nam bồi thường vì những tổn thất nhân mạng của binh lính Hàn Quốc tại Việt Nam. Thậm chí, những người này còn cho rằng cần đẩy tầm quan trọng của sự việc này ngang với vụ việc phía Hàn Quốc đòi Nhật Bản bồi thường vì những hậu quả chiến tranh mà phía Nhật Bản gây ra trong chiến tranh bán đảo Triều Tiên.

Nhưng gần như ngay lập tức, phía Việt Nam đã giao thiệp nghiêm khắc với đại sứ Hàn Quốc tại Việt Nam và yêu cầu phía Hàn Quốc không lặp lại các hành động tương tự, tránh gây thêm tổn thương cho nhân dân Việt Nam và làm tổn hại đến quan hệ của hai quốc gia.

Channel Hongle Doan bị xem là phản quốc khi đăng tải đoạn phim “Thành thật xin lỗi, Việt Nam”

Channel Hongle Doan có đăng tải một đoạn phim ngắn nói về việc có một số người Hàn Quốc đến những nơi mà lính Hàn Quốc từng thảm sát, xin lỗi những người dân ở đó và mong muốn hai quốc gia gác lại quá khứ, tiến đến tương lai. Bộ phim với tựa đề: “Thành thật xin lỗi, Việt Nam” đến nay đã thu hút gần 400 ngàn người xem, nhưng khi nói về những đoạn phim này ở Hàn Quốc, những người Hàn Quốc cho rằng tác giả bộ phim này cũng như những người trực tiếp đến Việt Nam là những kẻ phản quốc, vong ân bội nghĩa. 

"Thành thật xin lỗi, Việt Nam!"

Tháng 2/2016, giáo sư Roh Hwa Wook - Chủ tịch Uy ban xúc tiến quỹ hòa bình Việt Hàn đã cúi lạy và cầu mong sự tha thứ tại xã Bình An, Bình Định, nơi đã diễn ra một cuộc thảm sát quy mô lớn khiến hàng trăm người già, phụ nữ và trẻ em thiệt mạng. Năm 2018, hơn 40 người Hàn Quốc đã đến Hà My, Điện Bàn, Quảng Nam để xin lỗi những người dân đã thiệt mạng vì vụ thảm sát mà phía Hàn Quốc đã gây ra vào năm 1968. Đó là một trong những dấu ấn đáng ghi nhận của phong trào: “Thành thật xin lỗi, Việt Nam” của người Hàn Quốc.

Ngày 12/10 vừa qua, Tòa án khu vực Seoul tiến hành mở phiên tòa về việc một người phụ nữ Việt Nam kiện Chính phủ Hàn Quốc bồi thường thiệt hại vì việc gia đình của bà bị những người lính Hàn Quốc tham chiến tại Việt Nam sát hại. Người phụ nữ này có quê quán tại làng Phong Nhị, nơi đây từng là diễn ra một thảm sát do những người lính Hàn Quốc tham chiến tại Việt Nam gây ra. Thảm sát tại Phong Nhất và Phong Nhị, cùng với Sơn Mỹ là một trong những vụ thảm sát dã man nhất hậu Chiến tranh thế giới thứ 2.

Trước khi phiên tòa diễn ra, một nhóm người Hàn Quốc đã tình nguyện đứng ra giúp đỡ nạn nhân người Việt Nam nhằm thu thập chứng cứ, hỗ trợ pháp lý và thu hút sự chú ý của người dân Hàn Quốc. Mặc dù nhóm được thành lập từ tháng 4, nhưng đến tháng 10, chỉ có hơn 100 người dân Hàn Quốc kí vào đơn thư ủng hộ nạn nhân. Ngày phiên tòa diễn ra, theo KBS ghi lại, đã có khá nhiều cựu chiến binh và người dân Hàn Quốc tổ chức biểu tình ở gần tòa án nhằm phản đối việc Tòa án khu vực Seoul thụ án, yêu cầu các cơ quan chức năng Hàn Quốc ngay lập tức tuyên bố bãi đơn kiện và trục xuất nguyên đơn về nước.

Phiên tòa diễn ra chưa được bao lâu thì Tòa án khu vực Seoul quyết định bác thẳng đơn kiện vì cho rằng phía nguyên đơn không thể chứng minh được rằng thảm sát có diễn ra hay không và phía Tòa án khu vực Seoul không có thẩm quyền xét xử Chính phủ Hàn Quốc. Cơ quan pháp vụ Hàn Quốc cho rằng nguyên đơn không chứng minh được thiệt hại, chỉ dựa vào báo cáo của phía Mỹ, không có nhân chứng chứng minh vụ thảm sát, không có quân nhân Hàn Quốc nào thừa nhận các tình tiết liên quan ở Phong Nhị.

Một luận điểm vô lý khác của pháp vụ Hàn Quốc là chỉ khi nào một công dân Hàn Quốc được công nhận trong một vụ kiện đòi bồi thường tại Việt Nam thì phía Hàn Quốc mới công nhận công dân Việt Nam trong các vụ kiện đòi bồi thường thiệt hại tại Hàn Quốc.

Theo phóng sự của tờ Newsweek và trích dẫn từ Vietnam War - Saigon, Seoul, Tokyo, những vụ thảm sát kinh hoàng của lính Hàn Quốc tại Việt Nam đã gây ra cái chết cho khoảng 300 ngàn người Việt Nam. Nhưng chưa bao giờ, phía Hàn Quốc gửi những lời xin lỗi hay có những động thái đền bù hướng đến các nạn nhân và gia đình của họ tại Việt Nam. 

Cách đây ít lâu, bộ phim It's Okay to Not Be Okay có một phân đoạn nói về sự hối tiếc, ân hận của một cựu binh Hàn Quốc tại chiến tranh Việt Nam. Đó là một sự dũng cảm và vượt lên trên dư luận, nhưng cũng có rất nhiều người Hàn Quốc, cho rằng bộ phim đó là một yếu tố của chủ nghĩa xét lại, và không có quân nhân Hàn Quốc nào cho rằng họ đã làm những điều sai trái tại Việt Nam. 

Có những tội ác, dù có đầy đủ nhân chứng, bằng chứng, vật chứng, nhưng chẳng bao giờ giờ được thừa nhận. 

Tifosi

5 ( 1 bình chọn )

Khám Phá Lịch Sử

https://khamphalichsu.com
Những quan điểm, góc nhìn về lịch sử qua các bài viết tìm hiểu, nghiên cứu, khám phá lịch sử Việt Nam, lịch sử thế giới, văn hóa Việt Nam, văn hóa thế giới

Chia sẻ

Bài viết mới

Xem thêm